Jei kas paklaustų, koks pernai buvo populiariausias spalvų derinys, – neabejoju, devyni iš dešimties atsakytų: mėlyna ir geltona.
Po vasario 24-osios Ukrainos vėliavą galėjai išvysti vos ne dažniau negu Lietuvos, juolab – Europos Sąjungos. Vėliavą, plevėsuojančią ant stiebų ar apgobusią žmonių pečius, vėliavėlę, pritvirtintą prie mašinos, ar popierinę – rankoj. Dalis Ukrainos vėliavų buvo papildytos įrašais: mėlynam fone – Слава Україні!, geltonam – Героям слава! Pirmoji frazė ukrainiečių kalba ar vertimas Šlovė Ukrainai! dažnai pasitelkiamas ir atskirai – kaip šūkis.
Слава Україні! / Героям слава! – dvejybė (ištara ir atitaras) vienybėje. Dėl ištaros vertimo į lietuvių kalbą nekilo abejonių, o atitaras buvo verčiamas įvairiai: ir Didvyriams šlovė!, ir Herojams šlovė! Manyčiau, turėtų likti tarptautinis žodis herojai, tinkantis ir vyrams, ir moterims (apie 15 proc. Ukrainos karinių pajėgų kovotojų ir pareigūnų sudaro moterys), o žodis слава turi dvi reikšmes: ir šlovė, ir garbė (tarkim, Слава Ісусу Христу! – Garbė Jėzui Kristui!). Šlovinti, manyčiau, labiau tinka ką nors, kas „aukščiau“ už asmenį, o garbinti galima, jei to verti, žmones (plg. konkurso pavadinimą – „Lietuvos garbė“). Taigi lietuviškai būtų: Šlovė Ukrainai! / Herojams – garbė!
Šiek tiek istorijos. Ištarą Слава Україні! pirmieji ėmė vartoti tautiškai susipratę Charkivo universiteto studentai XIX amžiaus pabaigoje – XX pradžioje; atitaras buvo: По всій землі слава! (Visam pasauly šlovė!). Dvejybinis posakis, šlovinantis Ukrainą ir garbinantis jos didvyrius ir didmoteres, vartotas ir vėliau, būta įvairių variantų (pvz., atitaras: Kazokams – garbė!), o atgimė jis ir tapo įprastas naujajai Ukrainai pakilus į kovą dėl savo nepriklausomybės XX amžiui einant į pabaigą, ypač per Oranžinę revoliuciją 2004-aisiais, Euromaidaną, arba Savigarbos revoliuciją, 2013–2014 metais, prasidėjus Ukrainos žemių aneksijai 2014-aisiais ir ginkluotai kovai su Rusija. 2018 metais Ukrainos Aukščiausioji Rada šį iškilmingą frazių junginį paskelbė esant oficialiu Ginkluotųjų pajėgų ir Nacionalinės policijos pasisveikinimu. Bet jį plačiai vartoja ir civiliai.
Taigi: Šlovė Ukrainai! Ir garbė padėjusiems galvas už jos laisvę!
Už Metų žodį balsuoti galima %%%%%%%%%%0%%%%%%%%%%.
Už Metų posakį balsuoti galima %%%%%%%%%%1%%%%%%%%%%.